Келли Макуильямс росла в Лос-Анджелесе (штат Калифорния) и Финиксе (штат Аризона), а затем училась в массачусетской частной школе-пансионате Уолнат Хилл, где уделялось много времени преподаванию гуманитарных дисциплин, а также литературы, живописи, музыки и балета. В 2004 году она издала свой первый роман для подростков "Половик". На следующий год она поступила в университет Брауна в Провиденсе (штат Род-Айленд), где она продолжит изучение литературы.
Я - дитя Калифорнии, перебравшееся через континент в Бостон. Здесь, на восточном побережье, все резко отличается от того, что я знала как культурное окружение и как дом, и все же я осознаю его принадлежность к Америке. Я часто представляю себе 3000 миль между моим первым домом и новым, невероятный простор Запада - поля, города, горы, шахты, богатые и бедные дома, миллион разных голосов, разные языки, и знаю, что все это тоже американское. Что такое Америка? Для себя я называю ее домом, хотя знаю, что это не всегда так для всех. Она не всегда была домом даже для моих предков. Я мулатка, смесь черного и белого. Но я знаю, что Америка - страна, реагирующая на слова, и ее можно изменить, если достаточно сильно "ударить" словами. Фредерик Дуглас, знаменитый аболиционист, беглый американский раб и писатель, которого я всегда буду любить, с помощью слов превратил для себя эту страну из тюрьмы в дом. Поскольку слова здесь действительно имеют силу, и поскольку наша конституция стоит на страже свободы слова, я пишу. Я американка. Я уже обозначила крестом место для себя на земле. И это значит, что эта земля, какой бы несовершенной она ни была, и есть та земля, на которой я буду работать до тех пор, пока не превращусь в прах. История призывает нас: мы должны работать здесь, чтобы эта земля воплощала истины, благодаря которым живет душа человека: свободу, возможности и право бороться против несправедливости даже в своей собственной стране. Я не боюсь за Америку, пока я знаю, что мы, как граждане, слушаем. Недавно я задалась вопросом, почему больше американцев не выступают против несправедливости, почему возникает молчание, даже если оно длится всего мгновение. Но потом я поняла, что молчанию всегда приходит конец, всегда снизу начинает раздаваться ропот, новости появляются в прессе, и мы начинаем соответствовать своей роли в истории. В данный момент люди, наделенные совестью, начинают высказываться против несправедливости, которую мы допустили за рубежом. Гуантанамо станет темной страницей в истории нашей страны. Международная политика, которая лично у меня не вызывает доверия, подрывает мой оптимизм. Но я помню, что люди - поэты этой страны. Они постараются что-то сделать - наша страна всегда пробуждалась от своих ночных кошмаров. Фредерик Дуглас писал не только для того, чтобы изменить Америку для нашего народа, но и потому, что любил ее. Он не перебрался в Канаду, как делали многие рабы. Он остался на Восточном побережье, неподалеку от Бостона, в тех местах, где я сейчас живу, и ездил по стране, распространяя свои идеи, бросая слова как семена. И они укоренялись. Следуя его примеру, я верю всем сердцем, каким бы молодым и неискушенным оно ни было, что Америка может делаться и переделываться, отвечая нуждам своего народа. Америка готова к этому. Америка ждет этого. И пока это так, я буду американкой.
По материалам eJournal USA
|